La littérature de l’immigration en France. Bibliographie et sitographie.
Auch für diese Bibliographie gilt: © Heiner Wittmann.
Bibliographie und Sitographie zu diesem Artikel: H.W., Immigration und Literatur. Ein Beitrag zur Integrationsforschung n Frankreich, in: Heidi Beutin, Wolfgang Beutin, Heinrich Bleicher-Nagelsmann, Herbert Schmidt, Claudia Wörmann-Adam (Hg.), Werft Eure Hoffnung über neue Grenzen. Flucht, Exil, Migration nach 1945 bis heute, sammlung kritisches wissen hrsg. v. W. Schröter, I. Scherer, Mössingen-Talheim: > Talheimer Verlag 2017. ISBN 978-89376-171-5
Ader, Wolfgang, Nées en France. Jeunes musulmanes dans la société laïque . Dossier : immigration, tradition, modernité , Stuttgart : Reclam 2014.
Albert, Christiane, L’Immigration dans le roman francophone contemporain, Paris, Karthala, 2005
Kavwahirehi, Kasereka , Christiane Albert. L’Immigration dans le roman francophone contemporain, i n : @nalyses, hiver 2006 > https://uottawa.scholarsportal.info/ojs/index.php/revue-analyses/article/view
/445/345 – aufgerufen am 5.8.2016.
Amellal, Karim., Discriminez-moi! Enquête sur nos inégalités, Paris 2005.
—, Cités à comparaître, Paris : Stock 2006.
—, coauteur, Chroniques d’une société annoncée, Paris : Stock 2007.
—, Razane, Mohamed, « Qui fait la France ? » Expérience et bilan d’un collectif d’artistes entrés en lutte, in :
—, Ecrivain français d’origine maghrébine dans la décennie 2000 : littérature du décentrement, Communication au colloque “Langues et identités des écrivains méditerranéens francophones de la diaspora, CRASC, Oran, 16-17 décembre 2014.
Atangana Kouna, Christophe Désiré, La Symbolique de l’immigré dans le roman francophone contemporain , Paris : L’Harmattan, coll. Critiques littéraires, 2010.
CR Catherine Mazauric, in: Études littéraires africaines, n° 30, 2010, p. 108-109.
Aubenas Florence, L’arabe au ban de l’école, in : LE MONDE, 18.06. 2015.
> http://lemonde.fr/education/article/2015/06/18/l-arabe-au-ban-de-l-ecole_4657092_1473685.html?xtmc=litterature_d_immigration&xtcr=17
Baumard, Maryline, La maîtrise du français, facteur clé de l’insertion des enfants d’immigrés, in Le Monde, 2.03. 2015
> http://lemonde.fr/societe/article/2015/03/02/la-maitrise-du-francais-facteur-cle-de-l-insertion-des-enfants-d-immigres_4585879_3224.html?xtmc=litterature_d_immigration&xtcr=22
Begag, Azouz, Les chiens aussi, Paris : Seuil 1995.
—, Tranches de vie, Stuttgart : Klett 1998.
—, La gone du Châba. Roman, Paris : Seuil 1998.
—, L’intégration, Paris : Le cavalier bleu 2003.
—,Bouger la banlieue. L’intégration en question, Bordeaux: Elytis 2012.
Bibly, Carole, Azouz Begag, la faim des origines, in Le Monde 13.05.2004.
http://lemonde.fr/archives/article/2004/05/13/azouz-begag-la-faim-des-origines_364614_1819218.html?xtmc=litterature_d_immigration&xtcr=184
Benameur, Jeanne, Samira des Quatre-Routes, Stuttgart : Klett 2012.
Benguigui, Yamina, Mémoires d’immigrés, Paris: Canal+Éditions 1975.
Ben-Jelloun, Tahar, Partir, Paris : Gallimard 2006.
—, Verlassen, übs. V. Ch. Kayser, Berin : Berlin-Verlag 2006.
—, La nuit sacrée. Roman, Paris : seuil 1987.
—, La nuit de l’erreur, Paris : Seuil 1997.
—, Les yeux baissés, Paris : Seuil 1991.
—, Les raisons de la galère, Stuttgart : KLett 2008..
—, Der Islam der uns Angst macht, übers. v. Ch. Kayser, Berlin : Berlin Verlag 2015.
—, Je suis un écrivain japonais, in : Le Monde , 19.05.2011 <
http://www.lemonde.fr/livres/article/2011/05/19/je-suis-un-ecrivain-japonais_1524222_3260.html#Za8LuqVdIMopkThM.99
—, « Les parents des terroristes ont leur part de responsabilité », in : LE MONDE 24.03.2016 > http://lemonde.fr/idees/article/2016/03/24/les-parents-des-terroristes-aussi-impuissants-que-les-services-de-securite-ont-leur-part-de-responsabilite-dans-ce-qui-arrive_4888949_3232.html?xtmc=immigres
_identite&xtcr=9
Carnets, Littératures nationales: suite ou fin – résistances, mutations & lignes de fuite, nº spécial printemps / été, pp. 99-110. > http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/12208.pdf aufgerufen am 8.5.2016.
Chemin, Anne, L’islamophobe est-il un raciste comme les autres ? in : Le Monde, 26.02.2015. > http://lemonde.fr/societe/article/2015/02/26/l-islamophobe-est-il-un-raciste-comme-les-autres_4584090_3224.html?xtmc=immigres_identite
&xtcr=89
Chraibi, D., L’homme du livre, Casablanca : Baland-Eddif 1995.
—, Vu, lu, entendu, Denoël, 1998.
— ; Sündenböcke, (orig. Les boucs , Paris 1955) übers. v. St. Egghart, Mainz : Donata Knzelbach 1994.
Collard, Claude, Des sources pour l’histoire de l’immigration en France de 1830 à nos jours. Guide, Paris : Bibliothèque nationale de France 2006.
Collès, Luc, L‘immigration maghrébine dans la littérature française : Anthologie France-Belgique (1953-2010), Brüssel : EME éditions 2010.
Croiset, Sophie, Delbart Anne-Rosine, Marginalité, identité et diversité des « littératures francophones » : présentation du dossier , in : Le Langage et l’Homme, vol. XXXXVI, n° 1 (juin 2011). > http://difusion.ulb.ac.be/vufind/Record/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/107239/Details – aufgerufen am 5.8.2016.
Daoud, Kamel , « Cologne, lieu de fantasmes », in : LE MONDE. 31.01.2016
http://lemonde.fr/idees/article/2016/01/31/cologne-lieu-de-fantasmes_4856694_3232.html?xtmc=immigres_identite&xtcr=17
Daoud, Kamel, « Cologne, lieu de fantasmes », in : LE MONDE. 31.01.2016
http://lemonde.fr/idees/article/2016/01/31/cologne-lieu-de-fantasmes_4856694_3232.html?xtmc=immigres_identite&xtcr=17 .
—, Das sexuelle Elend der arabischen Welt, in: FAZ, 18.02.2016.
Delbart, Anne- Rosine, Littérature de l’immigration. Un pas vers l’interculturalité ? in : Carnets, Littératures nationales: suite ou fin – résistances, mutations & lignes de fuite, nº spécial printemps / été, pp. 99-110. > http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/12208.pdf aufgerufen am 8.5.2016 – aufgerufen am 8.5.2016..
—, Etre bilingue et écrivain français: les motivations du choix d’une langue d’écriture, in : Bulletin suisse de linguistique appliquée, No 76, 2002, 161-178, Institut de linguistique Université de Neuchâtel 2002
> https://doc.rero.ch/record/18343/files/19-Delbart.pdf – aufgerufen am 8.5.2016;
—, Les exilés du langage : un siècle d’écrivains français venus d’ailleurs (1919-2000), Limoges : Presses Univ. Limoges, 2005.
—, Le rapport à la langue française de trois éccrvians d’origine hispnaophone, in : La linguistica francesa en Espana Cemino del Siglo XXI, Arrefice Produciines, S.L., 2000, S. 365-372.
Dib, M., Le sommeil d’Ève, Paris : Sindbad 1989, Minos 2003.
Dickey, Christopher., Integration in Frankreich : Mélange Marseille, in DIE ZEIT, 5.3.2012. > http://www.zeit.de/reisen/2012-02/marseille – aufgerufen am 5.5.2016. .
Diome, Fatou, La Préférence nationale, Paris : Présence africaine, 2001.
—, Le ventre de l’Atlantique, Paris : Éditions Anne Carrière 2003.
Djemaï, Abdelkader , Un été de cendres, Paris: Éditions Michalon 1995.
—, 31, rue d’Aigle, Paris : Éditions Michalon 1998.
Djenbar, A., Oran. Langue morte, Paris : Actes Sud 1997.
Féraud, M., Anne ici – Sélima là-bas, Stuttgart : Klett 2008.
Ferrie, Jean-Noel, Boëtsch, G., (Hg.), Anthropologie de l‘immigration, Aix-en-Provence 1992.
Fokus Migration, Länderprofil, Nr. 2, März 2007, Frankreich.
> http://www.hwwi.org/uploads/tx_wilpubdb/LP02_Frankreich_v2_01.pdf aufgerufen am 8.5.2016 , aufgerufen am 8.5.2016.
Héran,François: « L’Allemagne a compris tard qu’elle était un grand pays d’immigration » Propos recueillis par Anne Chemin, in : LE MONDE, 17.09.2015
http://lemonde.fr/europe/article/2015/09/17/francois-heran-l-allemagne-a-compris-tard-qu-elle-etait-un-grand-pays-d-immigration_4761401_3214.html?xtmc=immigres_identite&xtcr=51 aufgerufen am 8.5.2016.
—, Le temps des immigrés. Essai sur le destin de la population française, Paris : Seuil, 2007.
> http://www.repid.com/Le-temps-des-immigres.html – aufgerufen am 8.5.2016.
Fraisse, Emmanuel, Introduction, L’enseignement de la littérature : un monde a explorer, in : Enseignement et littérature dans le monde, In : Revue internationale d’éducation de Sèvres, N° 61 – décembre 2012, S. 35-45
Frédéric Potet , Pat Masioni, réfugié congolais et dessinateur de super-héros, in Le Monde, 27.09.2014 > http://lemonde.fr/culture/article/2014/09/27/pat-masioni-refugie-congolais-dessine-des-super-heros-americains_4495465_3246.html?xtmc=litterature_d_immigration&xtcr=28 – aufgerufen am 5.5.2016.
Gauvillé, M., An Binh se rebelle, Klett : Stuttgart 2011.
Giang, Hà Luong , Une France de valeurs qui m’adopte, in : LE MONDE 17.12.2015 à 12h43 http://www. lemonde .fr/idees/article/2015/12/17/une-france-de-valeurs-qui-m-adopte_4834041_3232.html#itz0SRdd3vaSm47h.99 – aufgerufen am 5.5.2016.
Grumberg, J.-C., Bredin, J.-D., Pas racistes, mais…, Stuttgart : Klett 2003.
Houellebecq, M., Soumission, Paris : Flammarion 2015.
Rezension: H. Wittmann, Michel Houellebecq, Soumission in: www.france-blog.info/michel-houellebecq-soumission, 29.1.2015
Jay, S., Littératures méditerranéennes et horizons migratoires. Une anthologie, Paris, Séguier, 2011.
Jennny, A., L’Art français de la guerre, Paris : Gallimard 2011.
> http://cle.ens-lyon.fr/plurilangues/alexis-jenni-l-art-francais-de-la-guerre- 165645 .kjsp?RH=CDL
—-, BZ-Interview. Frankreichs Kolonialgeschichte: “Große historische Traumata”, in : Badische zeitung 15.12.2015. > http://www.badische-zeitung.de/nachrichten/kultur/alexis-jenni-ueber-frankreichs-kolonialgeschichte-grosse-historische-traumata–115141696.html Algerien, FN, Kolonialgeschichte
Patrick Rambaud, de l’académie Goncourt, “L’Art français de la guerre”, d’Alexis Jenni : le sale parfum des colonies, LEMONDE , 18.08. > http://www.lemonde.fr/livres/article/2011/08/18/le-sale-parfum-des-colonies_1560736_3260.html#aeykH5Wl3HDScP01.99
Jurgenson, Luba Au lieu du péril, de, Paris :Verdier, 2014.
Kalouaz, Ahmed, Je préfère qu’ils me croient mort, Klett : Stuttgart 2011.
Karle, Vincent, Un clandestin au Paradis, Stuttgart : Klett 2011.
Kavwahirehi, Kasereka, Christiane Albert. L’Immigration dans le roman francophone contemporain In : @nalyses, hiver 2006
> https://uottawa.scholarsportal.info/ojs/index.php/revue-analyses/article/view/
445/345 – aufgerufen am 8.5.2016.
Keßler, P., Aytimur, T., Nées en France. Jeunes musulmanes dans la société laïque. Lektüreschlüssel , Stuttgart : Reclam 2015.
Kramp-Karrrenbauer, Annegret, Ayrault, Jean-Marc, Bericht von Frau Annegret Kram-Karrenbauer und Herrn Jean-Marc Ayrault zur Förderung der Integration in unseren Gesellschaften. Überreicht an die Bundeskanzlerin der Bundesrepublik Deutschland und an den Präsidenten der Republik Frankreich anlässlich des 18. Deutsch-Französischen Ministerrates, Metz, 07. April 2016. > http://www.france-blog.info/bericht-von-frau-annegret-kramp-karrenbauer-und-herrn-jean-marc-ayrault-zur-foerderung-der-integration-in-unseren-gesellschaften
Laferrière, Dany, C’est la question qui importe, in, Le Monde, 25.03.2010
http://lemonde.fr/livres/article/2010/03/25/c-est-la-question-qui-importe-par-dany-laferriere_1324224_3260.html?xtmc=litterature_d_immigra
tion&xtcr=108
—, Je suis un écrivain japonais, Paris : Grasset 2008.
—, Nachgefragt: Dany Laferrière „Tagebuch eines Schriftstellers im Pyjama“ – www.france-blog.info , 28 April 2016 – aufgerufen am 8.5.2016.
Laronde, Michel, Autour du roman Beur. Immigration et identité, Paris : L’Harmattan 1993.
Lê, Linda, Par ailleurs (Exils), de, Paris :Christian Bourgois, 2014.
—, Œuvres vives, Paris : Christian Bourgois, 2014.
> http://www.christianbourgois-editeur.com/une-nouvelle.php?Id=210
Jurgenson, Luba, Linda, Lê, Nous, métèques et auteures françaises. Propos recueillis par Stéphanie Dupays, in : Le Monde, 1 8.09.2014
Liambou, Ghislain Nickaise, « Écrire la migration en marge des thèses officielles », Acta fabula, vol. 14, n° 2, Notes de lecture, Février 2013, URL : www.fabula.org/acta/document7548.php page consultée le 08 mai 2016.
Louviot, Myriam, F: La littérature migrante en France, in : MONDES EN VF. La littérature francophone à votre portée, Éditions Didier 2013.
http://www.mondesenvf.fr/wp-content/uploads/Ateliers/ChezMoi/Fiche
_synthese_litterature_migrante_France.pdf aufgerufen am 8.5.2016
Mabanckou, A., Lettres noires : de ténébreux à la lumière. Leçon inaugurale prononcée le jeudi 17 mars 2016, Paris : Collège de France > www.college-de-france.fr/site/alain-mabanckou/
inaugural-lecture-2016-03-17-18h00.htm aufgerufen am 7.5.2016 S. 19
—, « Il est toujours sous-entendu que l’écrivain noir africain a une mission » Propos recueillis par Frédéric Joignot, in : Le Monde, 17.03.2016 http://lemonde.fr/journaliste/frederic-joignot/
> www.lemonde.fr/idees/article/2016/03/17/alain-mabanckou-il-est-toujours-sous-entendu-que-l-ecrivain-noir-africain-a-une-mission_4884857_3232.html#DrlYvGStGH2Hlfs4.99.
Mambenga-Ylagou, F., Problématique définitionelle etEthétique de la littérature africaine franophone de l’immigration, in : Cauce, Nr. 29/2006, S. 273-293. > http://cvc.cervantes.es/literatura/cauce/pdf/cauce29/cauce29_13.pdf
Manoukian, André, Les échoués, Paris : Don Quichotte éditions 2015.
Mazauriac, C., Mobilités d’Afrique en Europe. Récits et figures de l’aventure, Paris : Kartala 2012.
Meignen, Thierry, (Maire (LR) du Blanc-Mesnil et conseiller départemental de la Seine-Saint-Denis) , « Ma ville ne peut pas accueillir de nouveaux migrants », estime le maire du Blanc-Mesnil, in : Le Monde, 17.09.2015.
http://lemonde.fr/idees/article/2015/09/17/ma-ville-ne-peut-pas-accueillir-de-nouveaux-migrants-estime-le-maire-du-blanc-mesnil_4760435_3232.html?xtmc=immigres_identite&xtcr=52
Meirieu, Philippe, « Notre école ne tient pas ses promesses à l’égard des jeunes des milieux populaires » Propos recueillis par Mattea Battaglia, in : Le Monde, 22.01.2015 > http://lemonde.fr/education/article/2015/01/22/notre-ecole-ne-tient-pas-ses-promesses-a-l-egard-des-jeunes-des-milieux-populaires_4561829_1473685.html?xtmc=litterature_d_immigration&xtcr=24
Medjahed, Lila, , B., La littérature issue de l’immigration : une nouvelle forme de l’enseignement de l’humour interculturel, in : Medjahed.pdf
Mertz-Baumgartner, B., Ethik und Ästhetik der Migration. Algerische Autorinnen in Frankreich (1988-2003), Würzburg: Königshausen & Neumann, 2004.
Messaudi, Alain, Les Arabisants et la France coloniale. Savants, conseillers, médiateurs (1780-1930),, Paris : ENS Éditons 2015. > messaoudi-Introduction.pdf
> http://catalogue-editions.ens-lyon.fr/fr/livre/?GCOI=29021100911410 – aufgerufen am 8.5.2016.
Messaoudi, Alain, Les arabisants et la France coloniale. 1780-1930: Savants, conseillers, médiateurs , Paris : ENS Éditions 2015.
Musée de l’histoire de l’immigration; Paris, Littérature et société. Bibliographie pour la classe de seconde, Médiathèque Abdelmalek Sayad Janvier 2011 > http://www.histoire-immigration.fr/sites/default/files/musee-numerique/documents/biblio_litt_et_societe.pdf – aufgerufen am 8.5.2016.
—, Littérature et Société : « La Cité vous propose un accompagnement pédagogique dans le cadre de l’enseignement d’exploration Littérature et Société et des nouveaux programmes des Lycées (général, technologique, professionnel) » http://www.histoire-immigration.fr/education-et-recherche/la-pedagogie/des-ressources-pour-enseigner/litterature-et-societe – aufgerufen am 8.5.2016.
Mustapha Harzoune , « Salim Jay, Littératures méditerranéennes et horizons migratoires. Une ologie », Hommes et migrations [En ligne], 1294 | 2011, mis en ligne le 29 mai 2013, consulté le 08 mai 2016. URL : http://hommesmigrations.revues.org/607
Noiriel, G., Immigration, antiséemitisme et racisme en France (XIXe – Xxe siècle). Discours publics, humiliations privées, Paris : Fayard 2007.
—, La France, un vieux pays d’immigration. Interview de Gabriel Noiriel in : L’Histoire N° 46, janvier 2010, p. 72, URL: www.histoire.presse.fr/collections/les-grandes-migrations/la-france-un-vieux-pays-d-immigration-07-01-2010-10623 aufgerufen am 8.5.2016
Noizière, Maboul à zéro, Paris : Gallimard 2003
Nouvelles Odyssées une production de la Cité Nationale de l’histoire de l’immigration, Paris 2009. Vergriffen.
Ottersbach, M., Zitzmann, Th., (Hg.) Jugendliche im Abseits. Zur Situation in französischen und deutschen marginalisierten Stadtquartieren, Wiesbaden, VS Verlag für Sozialwissenschaften 2009.
Pelégri, Jean, Ma mère l’Algérie, Algier : Editions Laphomis, 1989.
Philippe , Nathalie, rédactrice en chef de Cultures Sud Écrivains migrants, littératures d’immigration, écritures diasporiques. Le cas de l’Afrique subsaharienne et ses enfants de la “postcolonie”, in : Hommes & migrations, N°1297, mai-juin 2012 : Migrations en création, S. 30-43.
> www.hommes-et-migrations.fr/index.php?/numeros/migrations-en-creation/6908-ecrivains-migrants-litteratures-d-immigration-ecritures-diasporiques
Pouchard, Alexandre et Laurent , Samuel, Quel est le poids de l’islam en France ?. in : Le Monde.fr, 21.01.2015.
> http://lemonde.fr/les-decodeurs/article/2015/01/21/que-pese-l-islam-en-france_4559859_4355770.html?xtmc=immigres_identite&xtcr=66
Prévert, Jaques, La pluie et le beau temps, Paris : Gallimarrd 1955.
Qui fait la France, Collectif, Chroniques d’une société annoncée, [ Dembo Goumane, Mabrouck Rachedi, Jean Eric Boulin, Samir Ouazène, Habiba Mahany, Khalid El Bahji, Thomte Ryam, Karim Amellal, Faïza Guene et Mohamed Razane ] Paris : Stock 2007. Interview de Mohamed Razane par Raphaël Yem, directeur du magazine Fumigène n°8 > http://www.afrik.com/article12786.html aufgerufen am 8.5.2016.
Razane, M., Dit violent, Paris : Gallimard 2016.
Mboungou, V., Interview de Mohamed Razane : Dit violent, in: www.ffumigene.net , 8. Juni 2007, http://www.afrik.com/article11886.html – Aufgerufen am 5.5.2016.
Rof, Gilles, Musulmans ici et maintenant, in : LE MONDE , 27.02.2015.
http://lemonde.fr/societe/article/2015/02/27/musulmans-ici-et-maintenant_4584624_3224.html?xtmc=immigres_identite&xtcr=90
Rudefoucauld, Alain-Julien, J’irai seul, Paris : Seuil 2003.
Samia, Scénario de Soray Nini et Philippe Faucon, Stuttgart : Reclam 2009.
Schreiber-Barsch, S., Migration in Frankreich. Das republikanische Integrationsmodell unter Druck in: Magazin erwachsenenbildung.at. Das Fachmedium für Forschung, Praxis und Diskurs, 5/2008, Wien, Oktober 2008 > www.erwachsenenbildung.at/magazin/08-5/meb08-5.pdf
Sebbar, Leïla , Je ne parle pas la langue de mon père. Récit , Paris :Julliard, 2003.
Silverman, Maxim, Rassismus und Nation. Einwanderung und Krise des Nationalstaats in Frankreich, Berlin:Argument-Verlag 1994.
Smadja, Brigitte, Il faut trouver Saï , Stuttgart : Reclam 2008.
Sondé, Wilfried, Berlinoise, Paris : Actes Sud 2015.
—, Le silence des esprits, Paris : Actes Sud 2010.
—, Interview mit www.france-blog.info…
Stratthaus, Bernd, Was heißt „interkulturelle Literatur“?, Dissertation, Universität Duisburg-Essen 2005.
Thúy, K, Ru, Stuttgart : Klett 2012.
Tiberj, V., Frankreich und sein Verhältnis zur Vielfalt. Ist die Integration in der Krise? Friedrich-Ebert-Stiftung. Internationale Politikanalyse, März 2012.
> http://library.fes.de/pdf-files/id/08954.pdf
Todd, Emmanuel, Das Schicksal der Immigranten. Deutschland, USA, Frankreich, Großbritannien, übers. V. R. Dachselt, P. Willim u. J. Ziegler, Berlin: Claasen 1994.
Tzermias, Nikos, > Einwanderer in Frankreich. Abweisende Heimat der Menschenrechte, in: NZZ, 1.10.2015 > http://www.nzz.ch/meinung/kommentare/abweisende-heimat-der-menschenrechte-1.18622490
Verneuil, Christophe, La France et les étrangers du milieu du XIXe siècles à nos jours, Paris : Ellipses 2010.
Viet, Vincent, Histoire des Français venus d’ailleurs de 1850 à nos jours, Paris : Perrin 2004.
Catinchi, Philippe-Jean, La longue quête des “Francétrangers”, in : LE MONDE, 15.01.2004 > http://lemonde.fr/archives/article/2004/01/15/la-longue-quete-des-francetrangers_349297_1819218.html?xtmc=litterature_d_immi
gration&xtcr=186
Viprey M., « Immigration choisie, immigration subie : du discours à la réalité. », La Revue de l’Ires 1/2010 (n° 64) , p. 149-169 URL : www.cairn.info/revue-de-l-ires-2010-1-page-149.htm .
Waberi, Abdourahman , Comment les auteurs afro-contemporains racontent la France, in Le Monde, 13.04.2015 > http://lemonde.fr/afrique/article/2015/04/13/comment-les-auteurs-afro-contemporains-racontent-la-france_4614883_3212.html?xtmc=litterature_d_
immigration&xtcr=20
Weil, Patrick, La France et ses étrangers. L’Aventure d’une politique de l’immigration. 1938-1991, Paris : Calmann-Lévy 1991.
—, La France et ses étrangers. L’aventure d’une politique de l’immigration de 1938 à nos jours, Paris : Gallimard 1991
—, La République et sa diversité. Immigration, migration, discriminations , Paris : Seuil 2005.
Wittmann, H., Visiter un musée (I) Le Musée de l’Histoire de l’immigration à Paris, www.france-blog.info/visiter-un-musee-i-les-musee-de-lhistoire-de-limmigration-a-paris – 13.5.2016.
—, Nachgefragt : Dany Laferrière „Tagebuch eines Schriftstellers im Pyjama“ 28. 4. 2016, www.france-blog.info/dany-laferriere-liest-aus-tagebuch-eines-schriftstellers
-im-pyjama
—, Nachgefragt. Azouz Begag: Wie steht es um die Immigration in Frankreich? 26.10.2016, in: www.france-blog.info/nachgefragt-azouz-begag-wie-steht-es-um-die-immigration-in-frankreich
—-, Michel Houellebecq, Soumission in: www.france-blog.info/michel-houellebecq-soumission, 29.1.2015.
—, Un entretien avec Wilfried N’Sondé : Intégration ou assimilation ?, 9. Mai 2016, in:www.france-blog.info/un-entretien-avec-wilfried-n-sonde-integration-ou-assimilation – aufgerufen am 26.12.2016.
—, Nachgefragt. CNCDH: Le rapport sur la lutte contre le racisme, l’antisémitisme et la xénophobie, 6. Mai 2016, www.france-blog.info/nachgefragt-cncdh-le-rapport-sur-la-lutte-contre-le-racisme-lantisemitisme-et-la-xenophobie
—, Bericht von Frau Annegret Kramp-Karrenbauer und Herrn Jean-Marc Ayrault zur Förderung der Integration in unseren Gesellschaften, 9. April 2016, in: www.france-blog
.info/bericht-von-frau-annegret-kramp-karrenbauer-und-herrn-jean-marc-ayrault-zur-foerderung-der-integration-in-unseren-gesellschaften
—, Flüchtlinge und Integration: Akteure der deutsch-französischen Zusammenarbeit, in: www.france-blog.info/akteure-der-deutsch-franzoesischen-zusammenarbeit – 12. April 2016
—, Défenseur des droits : Les droits fondamentaux des étrangers en France, 10. Mai 2016 > www.france-blog.info/defenseur-des-droits-les-droits-fondamentaux-des-etrangers-en-france,.